本帖最后由 YourSavings 于 2012-2-23 20:27 编辑 - o4 p# e$ Q3 f8 O' p* j
- w4 m; ^7 B8 P听《爸爸的梦想》有感, 为原版远方译写
" U2 W' V9 d5 c: [, Y《爸爸的梦想》-祝父亲节快乐!
$ H0 g$ ~; e9 W, O! r# b" c "Father's Dream" ! g' s$ z% ?" V1 i7 j" w( o+ |0 `
-Happy Father's Day3 d# T( K e0 o$ A& e% p
作词:原版远方 作曲:谭锦明
. S% v0 f$ A8 u( x3 R配器:于 洋 男声首唱:于 洋 女声首唱:小卵石2 Y8 P+ E6 x/ m. `2 e
`6 p/ Q$ B7 Y0 e* B % }# X& s% _' T v. g) i/ f* a
译写手记:
7 e8 _& F w. d8 I6 @3 ]$ g远方湖面,白帆络绎,小艇荡漾,傍晚骤雨,巨虹悬空。入夜小镇,一年一次,音乐节日,顿时,异域庞克,Rock飞乐,倒是激情,喧闹异常。几近午夜,竟彩焰升空,似银柳翠空,仲夏艳丽,簇拥万情。
/ M# W7 ?6 {8 U9 d d0 C& W7 \: {1 ?. o: c
% ]" Z# i3 Z& T+ k) `当人去街宁,打开邮箱,久疏而觉格外亲。一支歌曲,来自远方,不亦乐乎,此君好文,原版笔墨,力透荧屏,未曾晤面,共鸣无限,神交网路,其乐融融。迫不及待,点击便听,链接奉上:
# T8 E) R1 z$ G" `3 D/ L1 {& V! A! J" n- E! l! l! j! J9 s" o
一支歌曲如不能一气连听三遍者,不为上乘。而此曲,乐起悠扬,初起清新童稚,转而深沉励志,继而情深哲理。墨沾父子深情游子志怀,写尽海外学子思母相思。春夏秋冬,山高水长,听来复去,已韵入胸膛。0 X- z4 Z8 N+ a) X4 B4 |+ A( q+ Z
2 y8 \' [+ j: u! Z1 O
当感动涟涟,润浸眼眶,就不得不让心中的连动,留在了纸上。
Y; W' c5 K/ @6 p/ A6 i8 r9 q是否,就它,叠一纸鹤,放飞而去,捎给远方。
8 S" v5 l A" F5 F6 q% X
3 K8 ?! w" c1 }
于洋男声版:
5 K$ K. I4 m, T2 k# a/ uhttp://www.liuxueliange.com/bbdmx-2010-yuyang.htm
9 R% t/ l4 ^% P" t' K2 J) C- W, A( f5 ^
小卵石女声版:. i% m8 U9 [- P/ E+ M2 D+ ]% Q
http://www.liuxueliange.com/bbdmx-2010-xls.htm
4 S) D }( ]7 f& t1 @6 n* W' V2 S8 ]
Author: 远方2 K. s1 K; |6 l7 `/ `! k
Composer: Tan Jinming/ W8 Z0 P6 v F# e% F
Orchestration: Yu Yang; J' }3 C4 G' @; `3 q
Singer Male : Yu Yang
; S9 ~3 x# Q6 Q' d0 f. Z) w# gSinger Female: Xiao Ruan-shi
3 P. w2 Z4 _+ _$ y' K* ?4 Y 《爸爸的梦想》-祝父亲节快乐!
' l& s( f# n, k! P# n 小时候 爸爸带我登上山岗
) [3 V! f( J2 m: m1 D望着远处青山 说起儿时的梦想
# C `1 D0 [3 D4 X- D# {为求学 远走他乡 独自来到西湖旁
* o. G$ |' ?0 e) H1 `那是传说中的人间天堂
9 V4 |; q- d r# y3 l: X& P! PThe first mounting onto the hill, me a kid, very little, 1 _, N* u' \/ x4 _( Z2 h
hills, hills, and hills still, but dreams of a child never old. 8 L* e' z$ P, e2 B
a student, by the Lake of West, lonesome moonlight at waterfront, laid.1 D8 @2 H- U ^8 w0 O% f. Z
a legend told, so many years, and love story buried in a tower, Lei& S+ Q; y3 F2 ]# t' b+ b) w
) Q- d% @% R6 j# s. n! s. Q
小时候 爸爸带我回到家乡 V- p1 P$ ~+ ^" b* y! ^6 B, a& C5 \
重温昔日小屋 说起心中的希望
. t9 r; ]0 Z- ~! Z$ l$ {. _好男儿 志在四方 北京纽约去远航
# t1 M! C+ q! c上下求索之路并不漫长
- ^1 L4 d- ?1 @5 }Many times, we back home, hands of his, and mine hold, Deep hopes, 2 W) ?1 {3 d* k, \1 i3 f% W1 ?
spoken and heard from behind a window, a room warm, little and old,
2 k4 x. R( A( F' ]' F/ I$ FGood boy, go, across the oecean and see the world,
+ w+ f( P+ \# g5 qBeijing, NewYork, voyage, A map paint, a Globe, % o2 B' g1 X$ z- r+ ^* \9 p
trips are short, but journey is long, steps to the hopes printed on the road.
& b2 i9 q8 i6 H# t( s: o& k- Q7 \0 J2 J
十年寒窗 有了梦就有了力量( e. c- B0 _/ q8 A# k
坚定着方向带着期望
2 j- F" |) v. L8 P l终于走在纽约的大街上3 T9 b6 r, e$ q, ?6 f
这就是传说中的世界之窗) i( n- r' h/ q4 `0 T0 G5 l
Winter snows cold, Morning sunshine falls
7 _/ [9 C! V; xon my desk into a window, tall and long ; L% U& v$ I5 f* r9 _8 v
my dreams milks my will, as rocks in the wall,
; r9 f+ H, `$ f& zfirm footprints, cries in NewYork streets so aloud, echos knocks empty windows 9 p& Z: s1 D- h7 _# o6 g4 O/ L( _8 |
/ T: h, `$ `: p飞过蓝天,飞过海洋外面的世界靠自己闯% l6 {& l$ e* }( b
记不住阴晴,记不住圆缺却记得爸爸鬓角的白发
- z! E1 }. }% ^ V5 VEagles loves blue in the sky, as the sails-man loves waves in the sea.
* F" A- o) x7 iSunshine days summer, moonlight nights long in a fall, a world too big to see,
G t1 |, b& s* G( {Summers greet falls, as winters kisses the spring's lips, * X$ V4 i( v( A' d
Moon moves slow in dark clouds, falling leaves, black hair in whites.
1 [8 a$ E Z, g/ U5 J7 Y+ {. T& R! M% x2 Z$ n L* S. |+ R
山不再高,路不再长- T( m- y. L* z" ?) T% C
一串串脚印伸向远方
* R; V$ q1 \ D5 q8 u4 i; P3 h忘记了悲欢,忘记了离合- {$ X" X, E1 ` |; Y& Z
却忘不了爸爸儿时的梦想
/ h5 P% V; ~6 jRoads in the country, a novel tells hills never grow,
8 ~6 D; L5 e, p8 c' N$ H) Rfootprints on trips, mark all maps, a home of hopes down the hills, # U) p+ e6 Q+ ^& q+ c! X
Happy tears, hugs n a girl, goodbyes n memories make us old, % Q6 ]- T: K! i& G7 p3 Z3 z
Daddy's hope, Dreams of sorrows, A story be told,
$ j: p% B- q" N# K. Y/ c 一语译写1 p/ M+ W3 y9 g
|